Шеймас Хини: девять тропинок к большому поэту

Шеймас Хини - ирландский поэт, лауреат Нобелевской премии

Шеймас Хини

Ирландский поэт Шеймас Хини

Родился 13 апреля 1939 года в графстве Деррик (Северная Ирландия).

В 1961 году окончил Королевский университет в Белфасте.

С 1976 - преподавал в Кэррисфорт-колледже в Дублине.

С 1982 – профессор Гарвардского университета.

С 1989 – преподаватель в Оксфорде.

Автор многих поэтических сборников, автор перевода эпоса «Беовульф»

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1995 года.

--------------------------------------------------------------------------

1 тропинка – Шеймас Хини (Seamus Heaney) родился в многодетной семье ирландского фермера. В стихотворении «Копающие» (перевод Григория Кружкова) она сравнивает труд поэта с работой тружеников (своего отца и деда) обрабатывающих землю.

Свежий запах картофельного поля,

Хлюпанье мокрого торфа, короткий хруст

Перерезанных корней – оживают во мне.

Но у меня нет лопаты,

Чтобы пытать ту же судьбу.

 

Лишь авторучка пристроилась

У меня в кулаке.

Буду ею копать.

2 тропинка – в Нобелевской речи Шеймас Хини говорит: «Воздадим дань поэзии. Без нее прогулка в поднебесье была бы невозможной».«ходить по воздуху, здравомыслие презрев». Таинство поэзии для Хини - возможность «ходить по воздуху, здравомыслие презрев».

3 тропинка – мне лично очень дороги слова Хини о необходимости «нравственной заземленности» поэтического труда. Иными словами, поэт может и должен «говорить говорить правду о происходящем, чтобы "пожалеть планету", чтобы "не увлекаться Поэзией". Все своим творчеством Шеймус утверждает, что поэзия должна быть честной перед Богом и верной земле.

4 тропинка – в одном из интервью Seamus Heaney вспоминает страшную историю, случившуюся в Белфасте. В одном из январских вечеров 1976 года маленький автобус, который развозил рабочих со стройки по домам, остановили люди в масках. Прозвучало зловещее требование: «Католики - шаг вперед!» В группе рабочих все были протестантами. Все, за исключением одного человека. Все молчали. Католик решил сделать этот шаг, но рабочий, стоявший рядом, шепнул ему: «Не двигайся. Мы тебя не выдадим»… Через секунду террористы открыли огонь…

Шеймас Хини говорит: «Рождение будущего, о котором мы мечтаем, - в поддержке, полученной одним перепуганным человеком от другого. А не в автоматной очереди, разорвавшей тишину секундой позже».

5 тропинкаSeamus Heaney рассказывает старинную ирландскую историю о долготерпеливом человеке. Один монах – святой Кевин - имел обыкновение молиться, стоя на коленях, протягивая руки к солнцу. Дрозд принял руки человека за ветки и принялся вить гнездо. Множество дней монах не двигался с места, до тех пор, пока из яиц не вылупились птенчики. И когда они научились летать, монах опустил руки и ушел. И вот что говорит Шеймус: «Монах изменил здравому смыслу, но остался верен жизни. Вот пусть достойный подражания».

6 тропинка – о себе Шеймус Хини говорит, как о человеке, внутри которого «немножко тесновато, там молчание, тяжесть. А снаружи – все наоборот, я – веселый, общительный, активный. Но себя внешнего я не очень ценю. Мне, чем старше становлюсь, тем чаще не хочется выходить наружу…»

7 тропинкапосле того, как Хини вручили Нобелевскую премию, он постарался поскорее забыть об этом. «Если всерьез относиться к наградам и удачами, - считает Seamus Heaney, - можно растеряться, разучиться писать и разговаривать».

8 тропинка – очень дорога для Хини русская поэтическая традиция: поэзия Мандельштама, Ахматовой, Пастернака. Шеймус был дружен с Иосифом Бродский, который написал для Хини замечательное стихотворение-посвящение. На смерть Бродского Хини откликнулся проникновенными строчками. Прочитайте подборку поэзии Хини в переводе Григория Кружкова.

9 тропинка

Боярышника запоздалый свет

Горит зимою в зарослях колючих;

Не ослепляя яркостью гирлянд.

Но призывая каждого – хранить

Свой скромный фитилек самостоянья.

А иногда в мороз, когда из уст

Клубится пар, он принимает образ

Бродяги Диогена, днем с огнем

Искавшего повсюду человека,

И пристально разглядывает вас,

Подняв на зыбком прутике фонарик,

И вы дрожите перед этим взглядом.

Пред той колючкой, что у вас из пальца

Возьмет анализ крови, пред экраном,

Что вас насквозь просветит –

и пропустит… 

SHeaney

***

"Мчи, песня, стань речной волною" Джеймс Мэнган

 

 

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

FireStats icon Работает с FireStats