Thoor Ballylee Castle – башня великого Йейтса

В стены башни Ballylee Castle вставлена сланцевая плитка с высеченными на нем коротким стихотворением.

I, the poet William Yeats,
With old mill boards and sea-green slates,
And smithy work from the Gort forge,
Restored this tower for my wife George.
And may these characters remain
When all is ruin once again.

Господи, как прекрасна Ирландия! Какие чудеса таит она...

В графстве Голуэй неподалеку от города Горт находится норманнская башня 16-го века. Рядом с ней - небольшой коттедж.

bashnja Jetsa

Thoor Ballylee Castl

Национальное литературное Возрождение в Ирландии началось около этого замка. Неподалеку располагалось  Coole Park - имение леди Грегори / Lady Gregory. Здесь эта "величайшая из ныне живущих ирландок", по словам Бернарда Шоу, принимала выдающихся литераторов и актеров своего времени. Именно она присмотрела для Йейтса башню, которая стала для Поэта на долгие годы  домом творчества и любви.

Прекрасный и таинственный поэт Уильям Батлер Йейтс купил эту башню за бесценок в 1917 году. Тогда она стоила всего-то 35 фунтов. Йейтс давно мечтал о тихом, счастливом доме, в котором он мог бы провести отмеренные ему Господом годы жизни, в кругу семьи.

ирландский поэт

Уильям Батлер Йейтс

Несколько раз Йейтс делал предложение своей давней возлюбленной Мод Гонн, и все время получал отказы. После последнего отказа Йейтс отправляется во Францию и знакомится с Джорджиной Хайд-Лииз / Georgina Hyde-Lees. Они полюбили друг друга и поженились, и этот брак оказался счастливым. У Йейтса и Джорджины родились сын и дочь. Вдохновленный новым этапом своей жизни, Йейтс восстанавливает старый замок, переименовывает его в Thoor Ballylee. "Thoor", как мне удалось выяснить, ирландское слово, обозначающее "башня". Так замок и стали называть с тех пор (так его называют и поныне) - Thoor Ballylee Castle или просто "башня Йейтса".

Поэт вместе с семьей не жил в Башне постоянно. Но она была много большим, чем летним домом. Йейтс был влюблен в Башню. Он писал, что здесь так  прекрасно, что уйти отсюда -  значит, оставлять прекрасное позади, расстаться с  красотой ("everything is so beautiful that to go elsewhere is to leave beauty behind").  Он посвящал своему дому стихи, и считал это место символичным для своего творчества.

В башне – четыре комнаты, по одной на каждом этаже. Они соединены винтовой лестницей. Для своего нового дома поэт заказывал мебель у местных мастеров. В башне все должно было быть просто и гармонично.

Некогда замок Бэллили принадлежал клану Бурке - видным аристократам (эрлам) Британии. Что стало бы с Ballylee Castle, если бы не ее не приобрел Поэт? Риторический вопрос. Да и слово "приобрел" как-то не очень уместно. По факту - да, приобрел. Но такие места не  приобретают, с ними породняются.

К 1965 году, столетнему юбилею Йейтса замок был восстановлен. Теперь здесь музей Поэта.

Но время никогда уже не будет властно над Thoor Ballylee. Словно винтовая лестница дома вьется, уходя все выше, так и Башня - символ творчества и любви преодолевает эпохи и устремляется вдаль, из прошлого - через настоящего - в будущее.

Времени нет, друзья мои.

Есть вечность. И есть любовь.

Я, поэт Уильям Йейтс
Возродил башню для моей жены Джорджии,
И вместе с башней мельницу из старых досок и крышей цвета морской волны,
Рабочую кузницу для мастеров из Горта.
Все это останется неизменным даже тогда,
Когда все вновь превратится в руины.

Эскиз леди Грегори

 Карта

Просмотреть увеличенную карту

Тсс... Тара

Athenry и Athenry Castle

Belfast Castle  и кошки рода Донегал

 

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

FireStats icon Работает с FireStats