Ирландский язык


Ирландский клевер

Давайте для начала попытаемся сориентироваться в расположении ирландского языка на всемирном языковом древе. Итак, самая толстая и основательная ветвь – это индоевропейская языковая семья. От нее отходит множество ветвей потоньше, среди которых и кельтская группа. Одно из ответвлений на кельтской стороне совсем засохло – это континентальная группа кельтских языков, которую составляли ныне мертвые кельтиберский, лепонтийский, галльский и галатский языки. А вот две других ветви – более или менее цветут и по сей день. Речь о гойдельской группе, в которую входят кроме ирландского гэльского языка также шотландский гэльский и язык остров Мэн, о котором скажу пару слов особо. Последний естественный носитель этого языка покинул наш мир в 1974 году, но к тому времени уже появились люди, которые язык изучили. И слава Богу! И существует еще бриттская группа, ее составляют языки валлийский, бретонский, мертвый кумбрийский язык и еще корнуэльский, который, как и язык остров Мэн, пытаются сейчас возродить ученые-языковеды.

Как видите, вся кельтская ветвь не слишком плодоносна. Ирландский язык занимает в этой группе первое место - по числу знающих его жителей земли. Им владеют примерно 1,5 млн. людей, но лишь около 400 тысяч используют ирландский  в повседневном общении. Тем не менее ирландский гэльский наряду с английским является государственным языком Ирландии.

Историю ирландского языка принято делить на несколько периодов. Хронологические рамки древнеирландского языка – с 7 по 10 век. Именно на нем был сложен величественный национальный эпос. Древнеирландский – один из самых старых литературных в Европе и уступает только древнегреческому и латинскому.

Среднеирландский язык – с 10 по 13 века – это литературный древнеирландский, приспособленный к обыденной речи.

Ранненовоирландский язык (его еще именуют «классическим») формировался с 13 по 17 века. Эта литературная норма была достаточно искусственна и потому далека от живого разговорного.

В течение двух веков британские власти делали все возможное, чтобы ирландский язык перестал существовать. Многие образованные носители языка были уничтожены. Введены строгие запреты на употребление ирландского  языка не только в обучении, но и в повседневном общении. После подавления восстания 1798 года ирландцы массово эмигрировали из страны, а великий голод 1845 года и смерть 750 тыс. коренных жителей довершили планомерное уничтожение языка. По данным переписи 1851 года на разнообразных диалектах ирландского говорили всего четверть жителей изумрудного острова. Единое языковое поле было разрушено.

Но патриоты-ирландцы сумели отстоять родной язык... В 1893 году была образована Гэльская Лига. Ее возглавил Дуглас Хайд, будущий президент Ирландского государства. Он был одним из тех, кто возрождал родной язык, создавая базу для его изучения  и эстафету от него приняли те, кто отстаивал свободу страны в первой половине 20 века. В 1949 году Ирландия была провозглашена независимой республикой и правительство, которое возглавил Эймон Де Валера начало прилагать максимальные усилия по восстановлению ирландского языка. Он стал государственным, его начали изучать в школах.

Травяной ирландец

В конце 60-х власти Ирландии проводят  орфографическую реформу и принимают норму ирландского языка, которая получила название кайдон. Это - официальный язык. На  кайдоне издаются газеты, журналы и книжки. На кайдоне ирландцы общаются с гостями страны, знающими ирландский, а также между собой, если, конечно, не предпочитают английский. Между тем неофициальный ирландский – это пестрая компания разнообразных диалектов, которые принято делить три группы: северные - Ольстера, западные – Коннахта и южные – Мюнстера. И именно на диалектной основе созданы прекрасные произведения, - сокровища ирландской литературы. Вот такая ситуация. Естественные носители ирландского живут в провинциях и говорят на диалектах, а все остальные понимают, что говорят они на стандартизированном литературном кайдоне.

Человек, изучивший современный ирландский язык, открывает дверь в мир потрясающих легенд и быличек, сказок и мифов. Затем уже, при желании, каждый может углубиться в изучение диалектов и… - как мне кажется – навсегда остаться завороженным открывающимся перед ним богатством устной и письменной речи. Какие там пещеры Алладина! – Всякий народный язык – что русский, что сербский, что ирландский  язык - сулит встречу с бесценными сокровищами.

"Тропки вьются
Там и сям
Вверх по склону,
Пролегая
Через вереск,
Раздвигая
Солнечную
Тишину..."

Джеймс Стивенс

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

FireStats icon Работает с FireStats